Ezekiel 47:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja mies läksi itään päin, ja mittanuora oli hänen kädessänsä, ja mittasi tuhannen kyynärää, ja hän vei minun veteen minun pöytäjalkoihini saakka.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mies lähti nyt kulkemaan itään. Hänellä oli kädessään mittanuora, ja hän mittasi tuhat kyynärää ja kehotti minua kulkemaan puron poikki. Vesi ulottui purossa nilkkoihin asti.
Finnish FINRK
Mies lähti itää kohti mittanuora kädessään ja mittasi tuhat kyynärää. Hän vei minut veden poikki, ja vettä oli nilkkoihin asti.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mennessään itää kohti mittanuora kädessään mies mittasi tuhat kyynärää ja antoi minun käydä veden poikki. Vettä oli nilkkoihin asti.
finnish
Mennessänsä itää kohti mies, mittanuora kädessään, mittasi tuhatkyynärää ja antoi minun käydä veden poikki: vettä oli nilkkoihin asti.