Ezra 3:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja kuin rakentajat laskivat Herran templin perustuksen, asettivat he papit puetettuina, vaskitorvien kanssa, ja Leviläiset Asaphin pojat kanteleilla, kiittämään Herraa Davidin Israelin kuninkaan sanoilla.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun Herran temppelin perustukset oli laskettu, saapuivat pellavapukuiset papit torvineen ja leeviläiset Asafin jälkeläiset symbaaleineen, ja he virittivät ylistyksen Herralle, niin kuin Daavid, Israelin kuningas, oli määrännyt.
Finnish FINRK
Kun rakentajat olivat laskeneet Herran temppelin perustuksen, papit asettuivat virkapuvuissaan ylistämään torvien säestyksellä Herraa. Samoin tekivät leeviläiset, Aasafin jälkeläiset, symbaaleilla Daavidin, Israelin kuninkaan, antamien ohjeiden mukaisesti.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun rakentajat laskivat Herran temppelin perustusta, asetettiin papit virkapuvuissaan torvilla ja leeviläiset, Aasafin jälkeläiset, symbaaleilla ylistämään Herraa, Israelin kuninkaan Daavidin järjestelyn mukaan
finnish
Ja kun rakentajat laskivat Herran temppelin perustusta, asetettiinpapit virkapuvuissaan torvilla ja leeviläiset, Aasafin jälkeläiset,kymbaaleilla ylistämään Herraa, Israelin kuninkaan Daavidin järjestelynmukaan.