Genesis 11:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja Tara otti poikansa Abramin ja Lotin Haranin pojan, poikansa pojan, ja miniänsä Sarain, poikansa Abramin emännän, ja he läksivät ulos ynnä Kaldean Uurista menemään Kanaanin maalle, ja tulivat Haraniin, ja asuivat siellä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Terah otti mukaansa poikansa Abramin, poikansa Haranin pojan Lootin sekä Abramin vaimon Sarain ja lähti kulkemaan heidän kanssaan Kaldean Urista Kanaaninmaan suuntaan. Tultuaan Harraniin he jäivät sinne asumaan.
Finnish FINRK
Terah otti mukaan poikansa Abramin, poikansa Haaranin pojan Lootin ja miniänsä Saarain, poikansa Abramin vaimon. He lähtivät Uurista mennäkseen Kanaaninmaahan, kulkivat Haaraniin asti ja asettuivat sinne asumaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Terah otti poikansa Abramin ja poikansa pojan Lootin, Haaranin pojan, ja miniänsä Saarain, poikansa Abramin vaimon, ja he lähtivät heidän kanssaan Kaldean Uurista mennäkseen Kanaanin maahan. He saapuivat Harraniin asti ja asuivat siellä.
finnish
Ja Terah otti poikansa Abramin ja poikansa pojan Lootin, Haaraninpojan, ja miniänsä Saarain, poikansa Abramin vaimon, ja he lähtivätheidän kanssaan Kaldean Uurista mennäksensä Kanaanin maahan, ja hesaapuivat Harraniin asti ja asuivat siellä.