Genesis 11:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja Herra sanoi: katso, se on yhtäläinen kansa, ja yhtäläinen kieli on kaikkein heidän seassansa, ja he ovat ruvenneet tätä tekemään: ja nyt ei heitä taideta estettää mistään, kuin he ovat aikoneet tehdä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
ja sanoi: "Siinä he nyt ovat, yksi kansa, jolla on yksi ja sama kieli. Tämä, mitä he ovat saaneet aikaan, on vasta alkua. Nyt he pys- tyvät tekemään mitä tahansa.
Finnish FINRK
Herra sanoi: ”He ovat yksi kansa, ja heillä kaikilla on sama kieli. Tämä, mitä he tekevät, on vasta alkua. Nyt mikään ei estä heitä tekemästä, mitä ikinä aikovatkin.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Herra sanoi: "Katso, he ovat yksi kansa, ja heillä kaikilla on yksi kieli, ja tämä on heidän ensimmäinen yrityksensä. Nyt heille ei ole mahdotonta mikään, mihin ryhtyvät.
finnish
Ja Herra sanoi: "Katso, he ovat yksi kansa, ja heillä kaikilla onyksi kieli, ja tämä on heidän ensimmäinen yrityksensä. Ja nyt ei heilleole mahdotonta mikään, mitä aikovatkin tehdä.