Genesis 11:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja sentähden kutsuttiin hänen nimensä Babel: sillä siellä Herra sekoitti koko maan kielen: ja Herra hajoitti heidät sieltä kaikkiin maihin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kaupunki sai nimen Babylon, sillä siellä Herra sekoitti ihmisten kielen ja sieltä hän hajotti heidät kaikkialle maailmaan.
Finnish FINRK
Kaupunki sai nimekseen Baabel, sillä Herra sekoitti siellä koko maan kielen ja hajotti sieltä ihmiset kaikkialle maailmaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Siitä tuli sen nimeksi Baabel, koska Herra siellä sekoitti kaiken maan kielen. Sieltä Herra hajotti heidät yli koko maan.
finnish
Siitä tuli sen nimeksi Baabel, koska Herra siellä sekoitti kaikenmaan kielen; ja sieltä Herra hajotti heidät yli kaiken maan.