Genesis 12:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sanos siis itses minun sisarekseni; että minulle hyvin olis sinun tähtes, ja minä eläisin sinun vuokses.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sano siis, että olet minun sisareni, jotta minua kohdeltaisiin sinun takiasi hyvin ja saisin sinun ansiostasi pitää henkeni."
Finnish FINRK
Sano siis, että olet minun sisareni, jotta minun kävisi hyvin sinun takiasi ja minä jäisin henkiin sinun ansiostasi.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sano siis olevasi sisareni, että minun kävisi hyvin sinun tähtesi ja sinun takiasi saisin jäädä henkiin."
finnish
Sano siis olevasi minun sisareni, että minun kävisi hyvin sinuntähtesi ja minä sinun takiasi saisin jäädä henkiin."