Genesis 16:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja hän kutsui Herran nimen, joka häntä puhutteli, sinä Jumala, joka näet minun, sillä hän sanoi: enkö minä ole katsonut hänen peräänsä, joka minun näkee?
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Niin Hagar alkoi kutsua Herraa, joka oli puhunut hänelle, nimellä El-Roi, 'Jumala joka minut näkee', sillä hän ajatteli: "Olenko todella saanut tässä paikassa nähdä hänet, joka valvoo askeleitani?"
Finnish FINRK
Haagar kutsui Herraa, joka oli puhutellut häntä, nimellä ”Sinä olet El-Roi”. Haagar näet ajatteli: ”Olenko minä tässä paikassa saanut nähdä takaapäin hänet, joka näkee minut?”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Haagar antoi nimeksi Herralle, joka oli häntä puhutellut: Eel Roi, sillä hän sanoi: "Olenko minä tässä nähnyt takaa hänet, joka minut näkee?"
finnish
Ja Haagar nimitti Herraa, joka oli häntä puhutellut, nimellä: "Sinäolet ilmestyksen Jumala". Sillä hän sanoi: "Olenko minä tässävilaukselta saanut nähdä hänet, joka minut näkee?"