Genesis 18:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Mitämaks, jos oli vailla viisi niistä viidestäkymmenestä vanhurskaasta, kadottaisitkos viiden tähden koko kaupungin? ja hän sanoi: en kadota, jos minä löydän siellä viisiviidettäkymmentä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Entä jos niistä viidestäkymmenestä puuttuu viisi? Hävittäisitkö viiden vuoksi koko kaupungin?" Herra vastasi: "En hävitä, jos löydän sieltä neljä- kymmentäviisi."
Finnish FINRK
Ehkä viidestäkymmenestä vanhurskaasta puuttuu viisi. Hävitätkö niiden viiden tähden koko kaupungin?” Herra sanoi: ”En hävitä, jos löydän sieltä neljäkymmentäviisi.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Entä jos viidestäkymmenestä vanhurskaasta puuttuu viisi? Hävitätkö viiden tähden koko kaupungin?" Hän sanoi: "En hävitä, jos löydän sieltä neljäkymmentä viisi."
finnish
Entä jos viidestäkymmenestä vanhurskaasta puuttuu viisi; hävitätköviiden tähden koko kaupungin?" Hän sanoi: "En hävitä, jos löydän sieltäneljäkymmentä viisi".