Genesis 19:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja sanoi: katso, minun Herrani, poiketkaat teidän palvelianne huoneeseen yöksi, ja antakaat pestä jalkanne, ja aamulla varhain noustuanne menette matkaan. Ja he sanoivat: ei suinkaan, vaan kadulla me yötä pidämme.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
ja tervehti heitä sanoen: "Tulkaa, herrani, minun matalaan majaani yöksi, niin voitte pestä matkan pölyt jaloistanne. Heti aamusta voitte sitten jatkaa matkaanne." He vastasivat: "Ei, me yövymme ulkosalla."
Finnish FINRK
ja sanoi: ”Oi herrani, poiketkaa palvelijanne taloon yöksi ja peskää jalkanne! Voitte nousta varhain aamulla ja jatkaa matkaanne.” He sanoivat: ”Ei, vaan me yövymme torilla.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän sanoi: "Katsokaahan, herrani, poiketkaa palvelijanne taloon yöksi ja peskää jalkanne! Aamulla varhain voitte jatkaa matkaanne." He sanoivat: "Emme, vaan me jäämme yöksi ulos."
finnish
Ja hän sanoi: "Oi herrani, poiketkaa palvelijanne taloon yöksi japeskää jalkanne! Aamulla varhain voitte jatkaa matkaanne." He sanoivat:"Emme, vaan me jäämme yöksi taivasalle".