Genesis 20:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin Abraham vaelsi sieltä etelään päin, ja asui Kadeksen ja Surrin vaiheella: ja oli muukalainen Gerarissa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Abraham siirtyi Mamren tammistosta Negeviin ja asettui asumaan Kadesin ja Surin välille. Sitten hän muutti siirtolaiseksi Gerarin kaupunkiin.
Finnish FINRK
Abraham matkasi Mamresta Negeviin ja asettui asumaan Kaadeksen ja Suurin välille. Asuessaan muukalaisena Gerarissa
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Aabraham siirtyi sieltä Negeviin ja asettui Kaadeksen ja Suurin välille. Hän asui jonkin aikaa Gerarissa.
finnish
Ja Aabraham siirtyi sieltä Etelämaahan ja asettui Kaadeksen ja Suurinvälimaille; ja hän asui jonkun aikaa Gerarissa.