Genesis 22:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja Abraham otti polttouhrin halvot, ja sälytti poikansa Isaakin selkään, vaan itse hän otti tulen ja veitsen käteensä; ja he kävivät molemmat ynnä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Abraham otti polttouhripuut ja antoi ne Iisakin kannettavaksi; hän itse otti tulen ja veitsen, ja sitten he jatkoivat yhdessä matkaa.
Finnish FINRK
Abraham otti polttouhripuut ja pani ne poikansa Iisakin selkään. Itse hän otti käteensä tulen ja veitsen, ja he kulkivat yhdessä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Aabraham otti polttouhripuut ja pani ne poikansa Iisakin selkään. Itse hän otti käteensä tulen ja veitsen, ja niin he kulkivat molemmat yhdessä.
finnish
Ja Aabraham otti polttouhripuut ja sälytti ne poikansa Iisakinselkään; itse hän otti käteensä tulen ja veitsen, ja niin he astuivatmolemmat yhdessä.