Genesis 24:54 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin he söivät ja joivat, hän ja miehet, jotka hänen kanssansa olivat, ja siellä pitivät yötä: ja he nousivat aamulla varhain: ja hän sanoi: päästäkäät minua herrani tykö.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sitten hän ja hänen seuralaisensa aterioivat, ja he jäivät taloon yöksi. Heti seuraavana aamuna palvelija sanoi: "Sallikaa minun nyt palata isäntäni luo."
Finnish FINRK
He söivät ja joivat, hän ja miehet, jotka olivat hänen kanssaan, ja yöpyivät siellä. Aamulla he nousivat ylös, ja palvelija sanoi: ”Päästäkää minut menemään herrani luo.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
He söivät ja joivat, hän ja hänen seuralaisensa, ja olivat siellä yötä. Mutta kun he olivat nousseet seuraavana aamuna, hän sanoi: "Päästäkää minut menemään herrani luo."
finnish
Ja he söivät ja joivat, hän ja hänen seuralaisensa, ja olivat sielläyötä. Mutta kun he olivat nousseet seuraavana aamuna, sanoi hän:"Päästäkää minut menemään herrani luo".