Genesis 27:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja hän tuli isänsä tykö, ja sanoi: minun isäni. Hän vastasi: tässä minä olen. Kukas olet, minun poikani.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jaakob meni isänsä luo ja sanoi: "Isä!" Iisak vastasi: "Niin, poika, kuka sinä olet?"
Finnish FINRK
Tämä meni isänsä luo ja sanoi: ”Isäni!” Iisak vastasi: ”Tässä olen. Kuka sinä olet, poikani?”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jaakob meni isänsä luo ja sanoi: "Isäni!" Hän vastasi: "Tässä olen. Kuka sinä olet, poikani?"
finnish
Ja Jaakob meni isänsä luo ja sanoi: "Isäni!" Hän vastasi: "Tässäolen; kuka sinä olet, poikani?"