Genesis 3:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja vaimo näki siitä puusta olevan hyvän syödä, ja että se oli ihana nähdä ja suloinen puu antamaan ymmärryksen: ja otti sen hedelmästä ja söi, ja antoi miehellensä siitä, ja hän söi.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Nainen näki nyt, että puun hedelmät olivat hyviä syödä ja että se oli kaunis katsella ja houkutteleva, koska se antoi ymmärrystä. Hän otti siitä hedelmän ja söi ja antoi myös miehelleen, joka oli hänen kanssaan, ja mieskin söi.
Finnish FINRK
Nainen näki, että puusta oli hyvä syödä ja että sitä oli nautinto katsella ja se oli houkutteleva, koska siitä sai ymmärrystä. Niinpä hän otti siitä hedelmän ja söi ja antoi myös miehelleen, joka oli hänen kanssaan, ja mieskin söi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Vaimo näki, että siitä puusta oli hyvä syödä ja että se oli ihana katsella ja suloinen puu antamaan ymmärrystä. Hän otti sen hedelmästä, söi ja antoi myös miehelleen, joka oli hänen kanssaan, ja hänkin söi.
finnish
Ja vaimo näki, että siitä puusta oli hyvä syödä ja että se oli ihanakatsella ja suloinen puu antamaan ymmärrystä; ja hän otti sen hedelmästäja söi ja antoi myös miehellensä, joka oli hänen kanssansa, ja hänkinsöi.