Genesis 30:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja (Laban) sanoi: mitästä minä sinulle annan? Ja Jakob sanoi: ei sinun pidä mitään antaman minulle. Mutta jos sinä tämän minulle teet, niin minä vielä tästälähin kaitsen ja varjelen sinun laumaas:
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Silloin Laban kysyi: "Mitä minun pitäisi antaa sinulle?" Jaakob vastasi: "Sinun ei tarvitse antaa minulle mitään. Mutta jos suostut siihen, mitä nyt ehdotan sinulle, niin minä paimennan ja vartioin sinun vuohiasi ja lampaitasi edelleenkin.
Finnish FINRK
Laaban sanoi: ”Mitä minun on sinulle annettava?” Jaakob vastasi: ”Ei sinun tarvitse antaa minulle mitään. Mutta minä paimennan ja vartioin edelleen sinun laumojasi, jos suostut tähän:
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän vastasi: "Mitä minun on sinulle annettava?" Jaakob sanoi: "Ei sinun tarvitse antaa minulle mitään. Jos myönnät minulle tämän, niin yhä edelleen paimennan ja vartioin laumojasi:
finnish
Hän vastasi: "Mitä minun on sinulle annettava?" Jaakob sanoi: "Eisinun tarvitse antaa minulle mitään. Jos myönnät minulle tämän, niinminä yhä edelleen paimennan ja vartioitsen sinun laumojasi: