Genesis 30:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja pani ne sauvat, jotka hän kuorinut oli, laumain eteen, vesiruuhiin, ja juoma-astioihin, lauman eteen, joihin he tulivat juomaan, että he juomalle tultuansa siittäisivät.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun naaraat olivat kiimassa, hän pani kuorimansa oksat niiden eteen juottoruuhiin, vesialtaisiin, joista ne kävivät juomassa.
Finnish FINRK
Kuorimansa kepit hän pani lampaiden ja vuohien eteen vesikaukaloihin, juoma-astioihin, joista ne kävivät juomassa. Tullessaan juomaan ne olivat kiimassa
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kuorimansa oksat hän pani eläinten eteen vesikaukaloihin eli juoma-astioihin, joista ne tulivat juomaan. Ne olivat kiimassa juomaan tullessaan.
finnish
Ja kuorimansa oksat hän pani eläinten eteen vesikaukaloihin elijuoma-astioihin, joista ne tulivat juomaan; ja ne olivat kiimallaantullessansa juomaan.