Genesis 32:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin sano: nämät ovat sinun palvelias Jakobin lahjat, lähetetyt minun herralleni Esaulle: ja katso, hän tulee myös itse meidän jälissämme.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H32:19)niin sano: 'Palvelijasi Jaakobin. Ne on lähetetty lahjaksi herralleni Esaulle, ja Jaakob itse on tulossa jäljessämme.'"
Finnish FINRK
Ensimmäiselle palvelijalle hän antoi tämän käskyn: ”Kun veljeni Eesau kohtaa sinut ja kysyy: ’Kenelle sinä kuulut, mihin olet menossa ja kenen ovat nuo eläimet sinun edelläsi?’,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän käski ensimmäistä sanoen: "Kun veljeni Eesau kohtaa sinut ja kysyy: 'Kenen sinä olet, ja mihin menet, ja kenen ovat nuo eläimet tuolla edelläsi?'
finnish
niin vastaa: 'Ne ovat palvelijasi Jaakobin, lähetetyt lahjaksiherralleni Eesaulle; ja katso, myös hän itse tulee jäljessämme'."