Genesis 32:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja sanokaat myös: katso, sinun palvelias Jakob on myös meidän jälissämme; sillä hän ajatteli: minä lepytän hänen lahjoilla, jotka minun edelläni menevät; sitte tahdon minä nähdä hänen kasvonsa, mitämaks, hän ottaa vastaan minun ystävällisesti.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H32:21)Sanokaa myös: 'Palvelijasi Jaakob on tulossa jäljessämme.'" Jaakob näet ajatteli: "Minä yritän lepyttää hänet lahjoilla, jotta hän olisi minulle suopea, kun kohtaan hänet."
Finnish FINRK
Samoin hän käski toista, kolmatta ja kaikkia muita, jotka ajoivat laumoja. Hän sanoi: ”Puhukaa juuri näin Eesaulle, kun tapaatte hänet.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Samoin hän käski toista ja kolmatta ja kaikkia muita, jotka laumoja ajoivat, sanoen: "Juuri näin on teidän sanottava Eesaulle, kun tapaatte hänet.
finnish
Ja sanokaa myös: 'Katso, sinun palvelijasi Jaakob tulee meidänjäljessämme'." Sillä hän ajatteli: "Minä koetan lepyttää häntä lahjalla,joka kulkee edelläni. Sitten astun itse hänen kasvojensa eteen; ehkä hänottaa minut ystävällisesti vastaan."