Genesis 32:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja nousi yöllä ja otti kaksi emäntäänsä, ja ne kaksi piikaansa, ja yksitoistakymmentä lastansa: ja meni ylitse Jabbokin luotuspaikkaan.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H32:23)Samana yönä Jaakob otti mukaan molemmat vaimonsa, molemmat orjattarensa ja kaikki yksitoista poikaansa ja kulki kahlaamon kohdalta Jabbokin yli.
Finnish FINRK
Näin lahjat kulkivat hänen edellään, mutta itse hän jäi yöksi leiriin.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin lahja kulki hänen edellään, mutta itse hän jäi siksi yöksi leiriin.
finnish
Mutta yöllä hän nousi, otti molemmat vaimonsa ja molemmatorjattarensa ja yksitoista lastansa ja meni kahlauspaikasta Jabbokinyli.