Genesis 32:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja otti ne ja vei heidät virran ylitse: ja vei myös ylitse kaikki, mitä hänellä oli.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H32:24)Saatettuaan heidät ensin vastarannalle hän käski kuljettaa yli myös kaiken omaisuutensa.
Finnish FINRK
Sinä yönä Jaakob nousi, otti mukaan molemmat vaimonsa, molemmat orjattarensa sekä yksitoista poikaansa ja meni Jabbokin yli kahlauspaikasta.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta yöllä hän nousi, otti molemmat vaimonsa, molemmat orjattarensa ja yksitoista lastaan ja meni kahlauspaikasta Jabbokin yli.
finnish
Ja hän otti heidät ja vei heidät joen yli ja vei sen yli kaiken,mitä hänellä oli.