Genesis 32:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja sanoi: jos Esau tulee yhden joukon päälle, ja lyö sen; niin jäänyt joukko pääsee.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H32:9)sillä hän ajatteli: "Jos Esau käy toisen joukon kimppuun ja tuhoaa sen, niin toinen joukko pääsee pakoon."
Finnish FINRK
Silloin Jaakob pelästyi kovin, ja hänet valtasi ahdistus. Hän jakoi kahteen leiriin väen, joka oli hänen kanssaan, samoin lampaat ja vuohet sekä nautakarjan ja kamelit,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jaakobin valtasi suuri pelko ja ahdistus. Hän jakoi väen, joka oli hänen kanssaan, sekä lampaat, vuohet, naudat ja kamelit kahteen joukkoon.
finnish
Sillä hän ajatteli: "Jos Eesau hyökkää toisen joukon kimppuun jatuhoaa sen, niin toinen joukko pääsee pakoon".