Genesis 37:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Hän sanoi: mene ja katso, ovatko veljes ja karja rauhassa, ja palaja minulle sitä sanomaan. Ja hän lähetti hänen Hebronin laaksosta; ja hän tuli Sikemiin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ja Jaakob sanoi hänelle: "Mene katsomaan, miten veljesi ja karja voivat, ja tule sitten kertomaan minulle." Hän lähetti Joosefin matkaan Hebroninlaaksosta, ja Joosef meni Sikemiin.
Finnish FINRK
Israel sanoi hänelle: ”Mene katsomaan, kuinka veljesi ja lauma voivat, ja tuo minulle sana.” Näin hän lähetti Joosefin matkaan Hebronin laaksosta. Joosef saapui Sikemiin
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän sanoi hänelle: "Mene katsomaan, kuinka veljesi ja karja voivat, ja kerro sitten minulle." Niin hän lähetti hänet matkalle Hebronin laaksosta, ja hän tuli Sikemiin.
finnish
Ja hän sanoi hänelle: "Mene katsomaan, kuinka veljesi ja karjavoivat, ja kerro sitten minulle". Niin hän lähetti hänet matkalleHebronin laaksosta, ja hän tuli Sikemiin.