Genesis 37:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja palasi veljeinsä tykö, ja sanoi: ei ole nuorukainen siellä, voi minua! kuhunka minä menen?
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän meni veljiensä luo ja sanoi: "Poika on poissa! Kuinka minun nyt käy?"
Finnish FINRK
palasi veljiensä luo ja sanoi: ”Poika on poissa! Voi minua, mihin minä nyt joudun?”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
palasi veljiensä luo ja sanoi: "Poika on kadonnut. Voi minua, minne minä joudun!"
finnish
palasi veljiensä luo ja sanoi: "Poika on kadonnut. Voi minua, minneminä joudun!"