Genesis 38:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja tapahtui hänen synnyttäissänsä, pisti toinen ulos kätensä, johonka lastenämmä tarttui, ja sitoi siihen punaisen langan, sanoen: tämä tulee ensisti ulos.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hänen synnyttä- essään toinen lapsista työnsi kätensä ulos, ja käti- lövaimo sitoi lapsen käteen kirkkaanpunaisen langan ja sanoi: "Tämä tuli ensimmäisenä ulos."
Finnish FINRK
Hänen synnyttäessään toinen lapsista pisti kätensä ulos, ja kätilö sitoi punaisen langan hänen käteensä ja sanoi: ”Tämä tuli ensiksi ulos.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hänen synnyttäessään pisti toinen kätensä ulos. Kätilövaimo otti punaista lankaa ja sitoi sen hänen käteensä ja sanoi: "Tämä tuli ensiksi ulos."
finnish
Ja hänen synnyttäessään pisti toinen kätensä ulos; kätilövaimo ottipunaista lankaa ja sitoi sen hänen käteensä ja sanoi: "Tämä tuli ensiksiulos".