Genesis 38:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta koska hän kätensä takaperin veti, tuli ulos hänen veljensä, ja hän sanoi: miksis olet reväissyt? Tämä rikkirepäisemys on sinun tähtes: ja hänen nimensä kutsuttiin Perets.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta lapsi veti kätensä takaisin, ja ulos tulikin hänen veljensä. Kätilövaimo sanoi: "Millaisen repeämän oletkaan saanut aikaan!" Siksi lapsi sai nimekseen Peres.
Finnish FINRK
Lapsi veti kuitenkin kätensä takaisin, ja ulos tulikin hänen veljensä. Kätilö sanoi: ”Millaisen repeämän repäisitkään itsellesi!” Siten poika sai nimen Perets.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta kun hän sitten taas veti kätensä takaisin, katso, silloin tuli hänen veljensä ulos, ja kätilövaimo sanoi: "Minkä repeämän oletkaan reväissyt itsellesi!" Hän sai nimen Peres.
finnish
Mutta kun hän sitten taas veti kätensä takaisin, katso, silloin tulihänen veljensä ulos; ja kätilövaimo sanoi: "Minkä repeämän oletkaanreväissyt itsellesi!" Ja hän sai nimen Peres.