Genesis 39:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin hän piti hänen hameensa tykönänsä, siihenasti kuin hänen isäntänsä kotia tuli,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Nainen piti Joosefin puvun siihen asti, kun hänen miehensä palasi kotiin.
Finnish FINRK
Nainen antoi viitan olla vierellään, kunnes Joosefin isäntä tuli kotiin.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän pani viitan viereensä siihen asti, kunnes Joosefin isäntä tuli kotiin.
finnish
Ja hän pani vaipan viereensä siksi, kunnes Joosefin isäntä tulikotiin.