Genesis 39:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja Herra oli Josephin kanssa, ja hän oli onnellinen mies, ja oli isäntänsä Egyptiläisen huoneessa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Herra oli Joosefin kanssa, ja siksi hänellä oli aina onni mukanaan. Hän asui egyptiläi- sen isäntänsä talossa,
Finnish FINRK
Herra oli Joosefin kanssa, niin että hän menestyi kaikessa. Hän oli egyptiläisen isäntänsä talossa,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Herra oli Joosefin kanssa, niin että hän menestyi. Hän oli isäntänsä, egyptiläisen, talossa.
finnish
Mutta Herra oli Joosefin kanssa, niin että hän menestyi kaikessa, jahän oleskeli isäntänsä, egyptiläisen, talossa.