Genesis 42:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Lähettäkäät yksi teistänne, joka tuo teidän veljenne tänne: mutta teidän pitää vankina oleman, niin teidän puheenne koetellaan, jos teissä totuus on; mutta jollei, niin totta kuin Pharao elää, te olette vakojat.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Lähettäkää yksi joukostanne hakemaan veljeänne, te muut jäätte tänne vankeuteen. Sittenhän nähdään, oletteko puhuneet totta. Ellette näin tee, te olette vakoojia, niin totta kuin farao elää!"
Finnish FINRK
Lähettäkää yksi joukostanne noutamaan veljenne tänne, mutta te muut jäätte vangiksi. Näin tulee tutkituksi, ovatko puheenne totta. Jos eivät ole, te olette vakoojia, niin totta kuin farao elää.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Lähettäkää yksi joukostanne noutamaan veljenne tänne, mutta teidän muiden pitää jäädä tänne vangeiksi, että koeteltaisiin, oletteko puhuneet totta. Muuten, niin totta kuin farao elää, te olette vakoojia."
finnish
Lähettäkää yksi joukostanne noutamaan veljenne tänne, mutta teidänmuiden on jääminen tänne vangeiksi, että koeteltaisiin, olettekopuhuneet totta; muuten, niin totta kuin farao elää, te olette vakoojia."