Genesis 43:32 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja pantiin erinänsä hänelle ja erinänsä heille, niin myös Egyptiläisille, jotka hänen kanssansa atrioitsivat, erinänsä; sillä Egyptiläiset ei saa syödä Hebrealaisten kanssa, sillä se on Egyptiläisille kauhistus.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ja ruokaa tuotiin erikseen hänelle, erikseen veljille ja erik- seen niille egyptiläisille, jotka söivät hänen luo- naan, sillä egyptiläiset eivät aterioi heprealaisten kanssa; se on egyptiläisistä sopimatonta.
Finnish FINRK
Ruoka tarjottiin erikseen hänelle, erikseen veljille ja erikseen egyptiläisille, jotka aterioivat hänen kanssaan. Egyptiläiset eivät näet voi syödä heprealaisten kanssa, sillä se on egyptiläisistä inhottavaa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Tarjottiin erikseen hänelle ja erikseen heille ja erikseen egyptiläisille, jotka aterioivat hänen kanssaan. Egyptiläiset näet eivät voi syödä yhdessä heprealaisten kanssa, sillä se on egyptiläisille kauhistus.
finnish
Ja tarjottiin erikseen hänelle ja erikseen heille ja erikseenegyptiläisille, jotka aterioivat hänen kanssaan; egyptiläiset näet eivätsaata syödä yhdessä hebrealaisten kanssa, sillä se on egyptiläisillekauhistus.