Genesis 44:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta me sanoimme: emme tohdi sinne mennä; vaan jos meidän nuorin veljemme on meidän kanssamme, niin me menemme; sillä emme saa nähdä sen miehen kasvoja, jollei meidän nuorin veljemme ole meidän kanssamme.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
me vastasimme: 'Emme voi mennä sinne, ellei nuorin veljemme ole mukanamme. Ilman häntä emme voi astua sen miehen eteen.'
Finnish FINRK
Silloin me sanoimme: ’Emme me voi lähteä sinne, ellei nuorin veljemme seuraa kanssamme. Vain silloin me voimme lähteä, sillä me emme saa nähdä sen miehen kasvoja, ellei nuorin veljemme ole mukanamme.’
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Me sanoimme: 'Emme voi lähteä sinne. Me lähdemme ainoastaan, jos nuorin veljemme seuraa mukanamme, sillä emme voi näyttäytyä sen miehen kasvojen edessä, ellei nuorin veljemme ole mukanamme.'
finnish
Me sanoimme: 'Emme voi lähteä sinne; ainoastaan jos nuorin veljemmeseuraa mukanamme, me lähdemme, sillä me emme voi näyttäytyä sen miehenkasvojen edessä, jollei nuorin veljemme ole mukanamme'.