Genesis 47:9 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Jakob sanoi Pharaolle: minun kulkemiseni aika on sata ja kolmekymmentä ajastaikaa: vähä ja paha on minun elämäni aika ja ei ulotu minun isäini kulkemisen aikaan.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jaakob vastasi: "Olen elänyt vaeltajan elämää satakolmekymmentä vuotta. Vähälukuiset ja onnettomat ovat elinvuoteni olleet, eikä niitä ole kertynyt minulle yhtä paljon kuin esi-isilleni heidän vaelluksensa aikana."
Finnish FINRK
Jaakob vastasi faraolle: ”Minun muukalaisuuteni vuosia on ollut satakolmekymmentä. Vuoteni ovat olleet vähät ja pahat, eikä niiden määrä ole yltänyt siihen määrään, jonka esi-isäni ovat muukalaisuudessa viettäneet.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jaakob vastasi faraolle: "Vaellusaikani on kestänyt sata kolmekymmentä vuotta. Vähät ja pahat ovat olleet elinvuosieni päivät eivätkä ole saavuttaneet sitä elinvuosien määrää, mikä isilläni oli vaelluksensa aikana."
finnish
Jaakob vastasi faraolle: "Minun vaellusaikani on kestänyt satakolmekymmentä vuotta. Vähät ja pahat ovat olleet minun elinvuosienipäivät eivätkä ole saavuttaneet sitä elinvuosien määrää, mikä isillänioli vaelluksensa aikana."