Genesis 48:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Nyt siis ne kaksi sinun poikaas, jotka sinulle ovat syntyneet Egyptissä, ennenkuin minä tulin tänne sinun tykös, pitää oleman minun; nimittäin Ephraim ja Manasse, niinkuin Ruben ja Simeon ovat minun.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ja nyt sinun kaksi poikaasi, jotka olivat syntyneet Egyptissä jo ennen minun tänne tuloani, ovat minun poikiani. Olkoot Efraim ja Manasse minulle kuin Ruuben ja Simeon!
Finnish FINRK
Kahdesta pojastasi, jotka syntyivät sinulle Egyptin maassa ennen kuin minä tulin luoksesi Egyptiin, tulee minun poikiani. Efraim ja Manasse ovat minun niin kuin Ruuben ja Simeon.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kaksi poikaasi, jotka ovat sinulle syntyneet Egyptin maassa, ennen kuin tulin luoksesi Egyptiin, olkoot omiani. Efraim ja Manasse olkoot omiani niin kuin Ruuben ja Simeon.
finnish
Kaksi poikaasi, jotka ovat sinulle syntyneet Egyptin maassa,ennenkuin minä tulin luoksesi Egyptiin, olkoot minun omani; Efraim jaManasse olkoot minun omani niinkuin Ruuben ja Simeon.