Genesis 50:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Minun isäni vannotti minua, sanoen: katso, minä kuolen, hautaa minua minun hautaani, jonka minä olen kaivanut minulle Kanaanin maalla: niin tahtoisin minä nyt siis mennä, ja haudata minun isäni, ja palata tänne jällensä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
että isäni vannotti minua sanoen: 'Minä kuolen pian. Hautaa minut omaan hautaani, jonka olen teettänyt itselleni Kanaaninmaassa.' Nyt tahtoisin mennä sinne hautaamaan isäni. Sen jälkeen palaan taas tänne."
Finnish FINRK
Isäni vannotti minua sanoen: ’Kun minä kuolen, hautaa minut omaan hautaani, jonka olen kaivattanut itselleni Kanaaninmaassa!’ Haluaisin nyt mennä hautaamaan isäni. Palaan sitten takaisin.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Isäni vannotti minua sanoen: 'Katso, minä kuolen, hautaa minut omaan hautaani, jonka olen kaivanut itselleni Kanaanin maassa.' Anna minun siis nyt mennä hautaamaan isäni, sitten palaan takaisin."
finnish
Isäni vannotti minua sanoen: 'Katso, minä kuolen, hautaa minut omaanhautaani, jonka olen kaivanut itselleni Kanaanin maassa'.Anna minunsiis nyt mennä hautaamaan isäni; sitten palaan takaisin."