Genesis 8:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Silloin Jumala muisti Noaa ja kaikkia eläviä, ja kaikkea karjaa, kuin hänen kanssansa olivat arkissa, ja Jumala nosti tuulen maan päälle, ja vedet seisahtivat.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta Jumala ei unohtanut Nooaa eikä villieläimiä ja karjaeläimiä, jotka olivat arkissa hänen muka- naan, vaan pani tuulen puhaltamaan maan yli, ja vedet lakkasivat nousemasta.
Finnish FINRK
Jumala muisti Nooaa ja kaikkia villieläimiä ja karjaeläimiä, jotka olivat hänen kanssaan arkissa. Jumala pani tuulen puhaltamaan yli maan, ja vesi alkoi laskeutua.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jumala muisti Nooaa, kaikkia metsäeläimiä ja kaikkia karjaeläimiä, jotka olivat hänen kanssaan arkissa. Jumala nosti tuulen puhaltamaan yli maan, niin että vesi laski.
finnish
Silloin Jumala muisti Nooaa ja kaikkia metsäeläimiä ja kaikkiakarjaeläimiä, jotka olivat hänen kanssansa arkissa. Ja Jumala nostituulen puhaltamaan yli maan, niin että vesi laskeutui.