Haggai 2:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja nyt Serubbabel, ole hyvässä turvassa, sanoo Herra; ole sinäkin hyvässä turvassa, Josua Jotsadakin poika, ylimmäinen pappi; olkaat kaikka kansa maakunnassa hyvässä turvassa, sanoo Herra, ja tehkäät työtä; sillä minä olen teidän kanssanne, sanoo Herra Zebaot.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Näin sanoo Herra: -- Nyt, Serubbabel, ole luja! Älä lannistu, Joosua, Josadakin poika, ylimmäinen pappi! Ja kaikki maan asukkaat, olkaa lujat! sanoo Herra. Ryhtykää työhön! Minä olen teidän kanssanne, sanoo Herra Sebaot.
Finnish FINRK
Mutta nyt, ole luja, Serubbaabel, sanoo Herra, ole luja, Joosua, Jehootsadakin poika, ylimmäinen pappi. Ole luja, maan koko kansa, sanoo Herra, ja tehkää työtä, sillä minä olen teidän kanssanne, sanoo Herra Sebaot.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta ole nyt luja, Serubbaabel – tämä on Herran sana – ja ole luja, Joosua, Joosadakin poika, ylimmäinen pappi, ja ole luja, maan koko kansa – tämä on Herran sana – ja tehkää työtä, sillä minä olen kanssanne – tämä on Herran Sebaotin sana,
finnish
Mutta nyt ole luja, Serubbaabel, sanoo Herra, ja ole luja, Joosua,Joosadakin poika, ylimmäinen pappi, ja ole luja, maan koko kansa, sanooHerra, ja tehkää työtä; sillä minä olen teidän kanssanne, sanoo HerraSebaot.