Hosea 4:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sentähden pitää maakunnan surkiana oleman, ja kaikki, jotka siinä asuvat, pitää nääntymän, ynnä eläinten kanssa kedolla ja taivaan lintuin kanssa; ja kalat meressä pitää myös hukkaantuman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sen tähden maa muuttuu aavikoksi, kaikki sen asukkaat nääntyvät. Villieläimet ja taivaan linnut kuolevat, meren kalat katoavat.
Finnish FINRK
Sen tähden maa murehtii, ja kaikki sen asukkaat nääntyvät, niin myös kedon eläimet ja taivaan linnut. Kalatkin katoavat merestä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sen tähden maa murehtii, ja kaikki sen asukkaat nääntyvät kedon eläinten ja taivaan lintujen kanssa. Kalatkin merestä kuolevat.
finnish
Sentähden maa murehtii, ja kaikki siinä asuvaiset nääntyvät, metsäneläimet ja taivaan linnut; myöskin kalat merestä katoavat.