Isaiah 16:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta nyt puhuu Herra ja sanoo: kolmena vuonna, niinkuin palvelian vuodet ovat, pitää Moabin kunnian, joka suuri on kaikissa kansoissa, tuleman pieneksi, niin että aivan vähä pitää jäämän, ja ei paljo.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Nyt hän sanoo vielä näin: "Kolmessa vuodessa -- laskettuna tarkalleen kuin palkkasoturin päivät -- Moabin mahti katoaa, sen väki vähenee olemattomiin, ja jäljelle jää vain arvoton, mitätön ripe."
Finnish FINRK
Mutta nyt Herra puhuu näin: Ennen kuin kolme vuotta on kulunut loppuun, kolme palkkalaisen vuotta, Mooabin kunnia ja sen suuret, meluavat joukot joutuvat häpeään. Jäännös on oleva vähälukuinen ja merkityksetön.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta nyt Herra lausuu sanoen: Ennen kuin kolme vuotta on kulunut – kolme palkkalaisen vuotta – Mooabin kunnia suurine joukkoineen tehdään halvaksi, ja jäännös on oleva hyvin pieni ja mitätön.
finnish
Mutta nyt Herra puhuu sanoen: Ennenkuin kolme vuotta on kulunut -kolme palkkalaisen vuotta - painuu halvaksi Mooabin kunnia, sen suuretlaumat, ja jäännös on oleva pieni, vähäpätöinen, mitätön.