Isaiah 19:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Kussa siis nyt ovat sinun taitavas? Anna heidän sanoa, ja opettaa sinuas, mitä Herra Zebaot on Egyptistä aikonut.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Missä nyt ovat nuo sinun viisaasi? Eikö heidän nyt pitäisi kertoa ja ilmoittaa sinulle, mitä Herra Sebaot on päättänyt Egyptin kohtaloksi?
Finnish FINRK
Missä siis ovat viisaasi? Ilmoittakoot sinulle – hehän sen tietävät – mitä Herra Sebaot on Egyptin osaksi määrännyt.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Missä ovat viisaasi? Ilmoittakoot sinulle – hehän sen tietävät – mitä Herra Sebaot on Egyptin osalle päättänyt.
finnish
Missä ovat viisaasi? Ilmoittakoot sinulle - hehän sen tietävät -mitä Herra Sebaot on Egyptin osalle päättänyt.