Isaiah 2:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja hän tuomitsee pakanain seassa, ja rankaisee monta kansaa. Silloin heidän pitää miekkansa vannaksi tekemän, ja keihäänsä vikahteeksi; sillä ei yhdenkään kansan pidä toista kansaa vastaan miekkaa nostaman, eikä silleen tottuman sotimaan.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän, Herra, ratkaisee kansanheimojen riidat, hän jakaa oikeutta kaikille kansoille. Niin taotaan miekat auran teriksi ja keihäät vesureiksi. Yksikään kansa ei enää kohota miekkaa toista vastaan eikä harjoittele sotataitoja.
Finnish FINRK
Hän ratkaisee kansakuntien riidat, jakaa oikeutta monille kansoille. Miekat taotaan auran teriksi ja keihäät vesureiksi. Kansa ei nosta miekkaa kansaa vastaan, eivätkä ne enää opettele sotimaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän tuomitsee pakanoiden kesken ja myöntää oikeuden monille kansakunnille. Silloin he takovat miekkansa aurankärjiksi ja keihäänsä viinivesoimiksi eikä kansa nosta miekkaa toistaan vastaan eivätkä he enää opettele käymään sotia.
finnish
Ja hän tuomitsee pakanakansojen kesken, säätää oikeutta monillekansoille. Niin he takovat miekkansa vantaiksi ja keihäänsä vesureiksi;kansa ei nosta miekkaa kansaa vastaan, eivätkä he enää opettelesotimaan.