Isaiah 23:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sinä mahdat kyllä hämmästyä, Zidon; sillä meri lausuu ja vahvin meren tykönä sanoo: en minä ole silleen raskas, en minä synnytä, enkä myös kasvata yhtään nuorukaista, enkä ruoki neitsyttä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Häpeä, Sidon, sinä meren vahva linna! Meri puhuu sinulle näin: "Enhän minä saa synnytyskipuja, en minä synnytä, en kasvata nuorukaisia, en saata neitoja täyteen mittaan!"
Finnish FINRK
Häpeä, Siidon, meren linnoitus, sillä näin sanoo meri: ”En ole kokenut kipuja enkä synnyttänyt, en ole nuorukaisia kasvattanut enkä neitoja saattanut varttumaan.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Häpeä, Siidon, sillä näin sanoo meri, meren linnoitus: "En ole kivuissa ollut, en ole synnyttänyt, en ole kasvattanut nuorukaisia enkä saattanut neitsyitä suuriksi."
finnish
Häpeä, Siidon, sillä näin sanoo meri, meren linnoitus: "En olekivuissa ollut, en ole synnyttänyt, en nuorukaisia kasvattanut, enneitoja vartuttanut".