Isaiah 26:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ei kuolleet eläviksi tule ja nukkuneet ei nouse; sillä sinä olet heitä etsinyt ja hävittänyt, ja kaiken heidän muistonsa kadottanut.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
He ovat kuolleet, eivät herää eloon, nuo mahtajat eivät nouse manalta, sillä sinä olet vaatinut heidät tilille ja tuhonnut heidät ja pyyhkinyt pois heidän muistonsa.
Finnish FINRK
Kuolleet eivät virkoa eloon, vainajat eivät nouse. Sinä olet vaatinut heidät tilille, tuhonnut heidät ja hävittänyt täysin heidän muistonsa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kuolleet eivät virkoa eloon, vainajat eivät nouse: niin olet heille kostanut, tuhonnut heidät ja hävittänyt kaiken heidän muistonsa.
finnish
Kuolleet eivät virkoa eloon, vainajat eivät nouse: niin sinä oletheille kostanut, tuhonnut heidät ja hävittänyt kaiken heidän muistonsa.