Isaiah 26:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Avatkaat portit, vanhurskaan kansan, joka uskossa pysyy, käydä sisälle.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Avatkaa portit, että vanhurskas kansa saa astua sisään, kansa, jonka uskollisuus ei horju.
Finnish FINRK
Avatkaa portit, että vanhurskas kansa voi käydä sisälle, kansa, joka pysyy uskollisena.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Avatkaa portit vanhurskaan kansan astua sisään, sen, joka pysyy uskollisena.
finnish
Avatkaa portit vanhurskaan kansan käydä sisälle, joka uskollisenapysyy.