Isaiah 31:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Voi niitä, jotka menevät alas Egyptiin apua kerjäämään, ja luottavat hevosiin, ja turvaavat vaunuihin, että niitä on monta, ja ratsasmiehiin, että he juuri väkevät ovat, eivätkä turvaa Israelin Pyhään, eikä kysy Herraa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Voi heitä! He etsivät apua Egyptistä, he luottavat hevosiin, joita siellä on paljon, he luottavat sotavaunujen määrään, he uskovat vaunusoturien paljouteen. Ei heidän katseensa etsi Israelin Pyhää, eivät he lähesty Herraa neuvoja saadakseen.
Finnish FINRK
Voi niitä, jotka lähtevät alas Egyptiin apua hakemaan, niitä, jotka turvaavat hevosiin ja luottavat sotavaunuihin, koska niitä on paljon, ja ratsumiehiin, koska niitä on valtaisat määrät, eivätkä katso Israelin Pyhään, eivät kysy neuvoa Herralta.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Voi niitä, jotka menevät alas Egyptiin etsimään apua ja turvautuvat hevosiin, luottavat sotavaunuihin, koska niitä on paljon, ja ratsumiehiin, koska niiden lukumäärä on hyvin suuri, mutta eivät katso Israelin Pyhään eivätkä kysy neuvoa Herralta.
finnish
Voi niitä, jotka menevät alas Egyptiin apua etsimään ja turvautuvathevosiin, luottavat sotavaunuihin, koska niitä on paljon, jaratsumiehiin, koska niitten luku on ylen suuri, mutta eivät katsoIsraelin Pyhään, eivät kysy neuvoa Herralta.