Isaiah 33:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Hän on korkeudessa asuva, ja kalliot ovat hänen linnansa ja tukeensa: hänelle annetaan hänen leipänsä, eikä hän ole epäilevä vedestänsä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Korkealla vuorella hän saa asua, kalliolinnoissa, joissa hänellä on turva. Leipää hän saa riittämiin, eikä hänen juomavetensä ehdy.
Finnish FINRK
hän on asuva korkealla, kalliolinnat ovat hänen turvapaikkansa. Hänelle annetaan hänen leipänsä, eikä vesi häneltä ehdy.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
hän on asuva kukkuloilla, kalliolinnat ovat hänen turvansa, hänelle annetaan hänen leipänsä, eikä vesi häneltä ehdy.
finnish
hän on asuva kukkuloilla, kalliolinnat ovat hänen turvansa; hänelleannetaan hänen leipänsä, eikä vesi häneltä ehdy.