Isaiah 40:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Puhukaat suloisesti Jerusalemin kanssa, ja saarnatkaat hänelle, että hänen sotimisensa on täytetty; sillä hänen rikoksensa on annettu anteeksi, että hän on saanut kaksinkertaisesti Herran kädestä, kaikkein synteinsä tähden.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Puhukaa lempeästi Jerusalemille ja kertokaa sille, että sen pakkotyö on päättynyt, että sen syyllisyys on sovitettu, sillä kaksin verroin on Herran käsi sitä kurittanut kaikista sen synneistä.
Finnish FINRK
”Puhukaa lempeästi Jerusalemille ja julistakaa sille, että sen vaivanaika on päättynyt ja sen syntivelka on sovitettu. Se on saanut Herran kädestä kaksin verroin kaikista synneistään.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Puhukaa suloisesti Jerusalemille ja julistakaa sille, että sen vaivanaika on päättynyt, että sen velka on sovitettu, sillä se on saanut Herran kädestä kaksinkertaisesti kaikista synneistään."
finnish
"Puhukaa suloisesti Jerusalemille ja julistakaa sille, että senvaivanaika on päättynyt, että sen velka on sovitettu, sillä se on saanutHerran kädestä kaksinkertaisesti kaikista synneistänsä."