Isaiah 43:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sentähden minä saastutin pyhät esimiehet, ja olen antanut Jakobin raatelukseksi, ja Israelin pilkaksi.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
sinun ruhtinaasi häpäisivät minun temppelini. Siksi minä annoin Jaakobin tuhon omaksi, Israelin kaikkien herjattavaksi.
Finnish FINRK
Niin minä annoin pyhäkön ruhtinaat häväistäviksi, annoin Jaakobin tuhon omaksi, Israelin pilkattavaksi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Häpäisin pyhät ruhtinaat, jätin Jaakobin tuhon omaksi, Israelin alttiiksi pilkalle.
finnish
Niin minä annoin häväistä pyhät ruhtinaat, jätin Jaakobin tuhonomaksi, Israelin alttiiksi pilkalle.