Isaiah 49:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja minä annan sinun hävittäjäs syödä omaa lihaansa, ja heidän pitää juopuman omasta verestänsä, niinkuin makiasta viinasta; ja kaikki liha pitää tietämän, että minä olen Herra, sinun auttajas ja sinun lunastajas, Jakobin väkevä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Minä syötän sinun sortajillesi heidän omaa lihaansa, he juopuvat omasta verestään, kuin rypäleen mehusta. Ja kaikki, mikä elää, oppii tietämään, että minä, Herra, olen sinun pelastajasi, että sinun lunastajasi on Jaakobin Väkevä.
Finnish FINRK
Minä syötän sinun sortajillesi heidän omaa lihaansa, he juopuvat omasta verestään kuin rypäleen mehusta. Kaikki liha saa tietää, että minä, Herra, olen sinun pelastajasi, että Jaakobin Väkevä on sinun lunastajasi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Panen sortajasi syömään omaa lihaansa, ja he juopuvat omasta verestään kuin rypälemehusta. Silloin kaikki liha on tietävä, että minä, Herra, olen pelastajasi, että Jaakobin Väkevä on lunastajasi.
finnish
Minä panen sinun sortajasi syömään omaa lihaansa, ja he juopuvatomasta verestään niinkuin rypälemehusta; ja kaikki liha on tietävä, ettäminä, Herra, olen sinun pelastajasi, että Jaakobin Väkevä on sinunlunastajasi.