Isaiah 5:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Mutta Herran Zebaotin viinamäki on Israelin huone, ja Juudan miehet hänen suloinen istuttamansa. Hän odottaa oikeutta, ja katso, ei ole muuta kuin väkivaltaa, vanhurskautta, niin on sula valitus.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Herran Sebaotin viinitarha on Israelin kansa ja Juudan heimo se köynnös, josta hän iloitsi. Hän odotti oikeuden valtaa, mutta kaikki oli mielivaltaa, hän tahtoi vanhurskasta hallitusta, mutta kuuli vain katkeraa valitusta.
Finnish FINRK
Israelin kansa on Herran Sebaotin viinitarha, ja Juudan miehet ovat hänen istutuksensa, josta hän iloitsi. Hän odotti oikeutta, mutta tulikin turmelus, ja vanhurskautta, mutta tulikin valitus.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sillä Israelin heimo on ollut Herran Sebaotin viinitarha, ja Juudan miehet hänen istutuksensa, josta hän iloitsi. Niinpä hän odotti oikeutta, mutta katso, tuli oikeudettomuus, ja vanhurskautta, mutta katso, tuli vaikerrus.
finnish
Sillä Israelin heimo on Herran Sebaotin viinitarha, ja Juudan miehetovat hänen ilo-istutuksensa. Ja hän odotti oikeutta, mutta katso, tulioikeuttomuus, ja vanhurskautta, mutta katso, tuli vaikerrus.