Isaiah 53:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Että hänen sielunsa on työtä tehnyt, saa hän ilonsa nähdä, ja tulee ravituksi. Tuntemisensa kautta minun vanhurskas palveliani monta vanhurskauttaa; sillä hän kantaa heidän syntinsä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ahdistuksensa jälkeen hän näkee valon, ja Jumalan tunteminen ravitsee hänet. Minun vanhurskas palvelijani tekee vanhurskaiksi monet, heidän pahat tekonsa hän kantaa.
Finnish FINRK
Sielunsa vaivan tähden hän saa nähdä työnsä hedelmän ja tulee ravituksi. Tuntemisensa kautta minun vanhurskas palvelijani vanhurskauttaa monet, ja hän kantoi heidän pahat tekonsa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sielunsa vaivan tähden hän saa nähdä sen ja tulee ravituksi. Tuntemuksensa kautta hän, vanhurskas palvelijani, vanhurskauttaa monet sälyttämällä päälleen heidän pahat tekonsa.
finnish
Sielunsa vaivan tähden hän saa nähdä sen ja tulee ravituksi.Tuntemuksensa kautta hän, minun vanhurskas palvelijani, vanhurskauttaamonet, sälyttäen päällensä heidän pahat tekonsa.