Isaiah 57:15 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sillä näin sanoo korkia ja ylistetty, joka asuu ijankaikkisuudessa, ja jonka nimi on Pyhä: minä asun korkeudessa ja pyhyydessä, ja niiden tykönä, joilla särjetty ja nöyrä henki on, että minä virvoittaisin nöyryytetyn hengen, ja saattaisin särjetyn sydämen eläväiseksi.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Korkea ja Ylhäinen, hän, joka pysyy ikuisesti, jonka nimi on Pyhä, sanoo näin: -- Minä asun korkeudessa ja pyhyydessä, mutta asun myös murtuneiden ja nöyrien luona. Minä virvoitan murtuneiden hengen ja herätän eloon nöyrien sydämen.
Finnish FINRK
Näin sanoo Korkea ja Ylhäinen, joka pysyy ikuisesti ja jonka nimi on Pyhä: Minä asun korkeudessa ja pyhyydessä ja niiden luona, joilla on murtunut ja nöyrä henki, että minä virvoittaisin nöyrien hengen ja herättäisin eloon murtuneiden sydämen.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sillä näin sanoo Korkea ja Ylhäinen, jonka asumus on iankaikkinen ja jonka nimi on Pyhä, joka asun korkeudessa ja pyhyydessä ja niiden luona, joilla on särjetty ja nöyrä henki, että virvoittaisin nöyryytettyjen hengen ja tekisin eläviksi särjettyjen sydämet.
finnish
Sillä näin sanoo Korkea ja Ylhäinen, jonka asumus on iankaikkinen jajonka nimi on Pyhä: Minä asun korkeudessa ja pyhyydessä ja niittentykönä, joilla on särjetty ja nöyrä henki, että minä virvoittaisinnöyrien hengen ja saattaisin särjettyjen sydämet eläviksi.